Продолжаю читать эрху. Перевод дошел до онгоинга, дальше читаю отредактированный машинный перевод на ваттпаде. Он, конечно, своеобразный, но там есть комментарии - при желании - к каждому абзацу, и читать их порой тоже очень увлекательно. Да и этот отредактированный перевод вполне читабельный. И я понимаю, что читаю жестяную жесть (там прям жесть реальная пошла с середины где-то), но мне нравится) но не знаю, могу ли я это кому-то рекомендовать, насколько это можно читать
Под этим делом вступила в группу фанатов Ло Юньси - актера, который играет Чу Ваньнина в снимающейся дораме. (группа тут) Он вот просто. Что называется, смотрю и ни одной приличной мысли. Он еще и из балетных.
Я не знаю, снимут ли это, да и мне не очень улыбается смотреть что-то, где из рейтинга опять остались только взгляды, а Ши Мэя сделали девушкой, но ради Ло Юньси... возможно, я бы и посмотрела) может, и еще что-то с ним посмотрю.